lunes, 23 de noviembre de 2015

Semiótica de Roland Barthes.

Roland Barthes fue un Crítico, Literario, Sociólogo, Filósofo y Semiólogo francés. Nació el 12 de noviembre de 1915 y falleció en París el 25 de marzo de 1980.

Para Barthes todas las formas de comunicación son artificiales porque se basan en una estructura social, no en un estado natural. A partir de Sassurre, Barthes estudia los signos, que clasifica en iconos, motivados y arbitrarios, en función de la fortaleza de sus arraigos y espacio temporales.

Los trabajos de Roland Barthes son fundamentales para la semiótica contemporánea. Sus aportes hacen posible el desarrollo de lo que Saussure funda con sus “Cursos de lingüística”, retoma muchas de sus tesis para hacer de la semiología una ciencia en la segunda mitad del siglo XX. Hace del estudio del signo, así como de la significación, un problema central en las ciencias sociales; también se centra en la Nueva crítica, funda una simbolistica, así como unadiaforalogía y anuncia una artrología. Barthes hace de la semiótica una ciencia, cuyo interés no son los objetos, sino los discursos que de ellos se elaboran, así como el lenguaje y los signos que están en lugar de los objetos. En esta ciencia, los signos son por sus relaciones dinámicas, es decir, por sus relaciones de diferencia, oposición, negación, por sus efectos de significación.

Entonces, el signo no es un objeto, no es una materialidad, no es una entidad empírica. El signo aparece en sus relaciones dinámicas, en sus sentidos, cobra un carácter explícito en los discursos. Bajo estas tesis, el interés de la semiótica es el análisis de los discursos. Este análisis, en Barthes, tiene una rigurosidad extraordinaria, se logra a través de una prueba en donde se introduce en los signos una homología arbitraria. A esta prueba la llama conmutabilidad. En esta demostración el tema del valor, así como de la retórica son fundamentales. El propósito de este trabajo es presentar y analizar tres aspectos en Barthes: 1. Su semiótica que da lugar a la artrología, la primera como una ciencia negativa, la segunda como una ciencia de las divisiones, 2. La relación entre signo y significación en el ámbito de la retórica, y, 3. La conmutabilidad como mecanismo para someter el análisis de los discursos.

En su texto La aventura semiológica Roland Barthes reconoce tres etapas o instancias en su producción:
- Etapa del deslumbramiento por el lenguaje, donde ubica a Mitologías (1957) y Grado Cero de la escritura (1953);
- Etapa de cientificidad, donde desarrollaSemiología (1964) y Sistema de la Moda(1967);
- Etapa del placer del texto (del significante) donde escribe Análisis estructural del relato(1966); S/Z (1970); El placer del texto (1973) yLa lección inaugural (1977).

 Etapas de la producción teórica

En Mitologías concibe a la semiología como un método para el análisis de la ideología. Es en este marco donde define la categoría de mito como habla de la cultura, reinstrumentalizando el modelo de Saussure. Por lo tanto, si el mito equivale al habla, entonces la cultura ocupará el lugar de la lengua en el sistema semiológico. El mito, entonces, puede leerse como la materialización de la cultura y como el objeto de estudio de la ideología.
A partir de las nociones de Significante y Significado, Barthes ubica saberes e historias existentes en la cultura en algún momento de su diseño. El Sentido pasaría a ser aquella noción que sintetiza esos saberes o historia constituida. El Concepto sería la construcción de otros saberes e historia sobre la base de la idea previa, mientras que la Significación correspondería al Mito: aquello que finalmente consumimos y naturalizamos de la cultura.
Barthes describe las operaciones del mito:
- Significación
- Motivación (hay un grupo de decisión que construye el mito)
- Naturalización (el sentido original retrocede, es alienado, y se actualiza en la forma del mito pero con un contenido diferente; se construye como normal, pero esto no implica que sea natural, y de hecho no lo es);
- Despolitización (el mito se muestra como inocente social y culturalmente, cuando en verdad participa en la vida política: cualquier toma de decisiones implica una serie de consecuencias sobre la vida de los otros);
- Ultrasignificación: (el mito aspira a la amplificación del primer sistema, busca sumarsignificación).
Según Barthes, es la semiología la que se incluye en la lingüística y no a la inversa como lo planteaba el mismo Saussure. La semiología se ocupará, entonces, de las grandes unidades de discurso que la lingüística no puede abordar.

En Semiología Sistema de la moda, Barthes se apropia de los postulados de Saussure y los proyecta a otros objetos de la cultura. En clase recorrimos estas reinstrumentalizaciones con el sistema de moda. Hablamos de niveles de análisis:
- Nivel de escritura: grupo de decisión que planifica, diseña y determina las posibilidades de que algo circule o no en una socieda;
- Nivel fotográfico:
-- Lengua: conjunto de elementos seleccionados de ese nivel previo de escritura.
-- Habla: lo que efectivamente circula, lo visible, seleccionado de esa lengua del nivel fotográfico.
- Nivel de actualización:
-- Lengua: lo que el usuario selecciona de eso que fue propuesto en el nivel fotográfico (su materialización en el sistema de la moda es todo aquello que disponemos en términos de paradigma, esto es, nuestro guardarropas completo).
-- Habla: lo que efectivamente se termina usando en una selección (el sintagma actualizado en una situación determinada).

Esta clasificación nos advierte cómo, cuando se actualiza algo, se está participando en la construcción de un mito, y por ende adscribiendo a una configuración política naturalizada.

Ya en su tercera etapa Barthes se ocupa de la escritura. En S/Z distingue los textos entre “lo escribible” (texto que requiere de la participación del lector) y “lo legible” o lo clásico (textos que cristalizan la lectura y no requieren la intervención del lector, por ejemplo la Biblia, el Código Civil...)
Lo que hace que el texto sea el texto es la intervención semiótica del lector que se lo apropia, esto es, la interpretación. Barthes advierte que buscar la connotación de un texto es indagar en hipótesis explicativas que nos remiten a una explicación fuera del mismo. Según Barthes, de esta manera se puede diferir del texto y a la vez se corre el riesgo de clausurar la lectura.
Barthes plantea una particular teoría de la lectura sin apelar a una responsabilidad metodológica. Propone la instalación de Significantes tutores o lexias, las cuales son el emergente de la explicitación de cortes arbitrarios del significante. Las lexias (o unidad mínima de significado) pueden ser de cualquier extensión y no suponen una metodología previa para determinarlas, sino que son el resultado de una decisión de cada lector. Lo que se desprende de este trabajo de lectura es lo que Barthes señala como el texto esparcido: la división del significante-tutor en fragmentos continuos, que en lugar de homogenizar el sentido, lo desglosarse, ramificarse y estar en divergencia permanente con una verdad del texto. Por eso mismo sostiene que para comprender un texto es preciso desarmarlo. Barthes propone además un sistema de códigos, grandes grupos de sentido los cuales se presentan en toda lexia (inscribiéndose al menos en uno de estos códigos):
- Hermenéutico: construcción de una verdad interna al texto que se debe develar.
- Semántico: unidades de significado connotativo.
- Simbólico: construcción de signos desde la recurrencia a otros sistemas.
- Proairético: acciones y comportamientos que organizan y generan secuencias de acción.
- Cultural: nociones e ideas que supone un sistema cultural que se actualiza en el texto.

Sobre la fotografía

Finalmente nos abocamos a los procesos de la connotación que Barthes describe en su análisis de la fotografía.

- Trucaje: hacer parecer algo natural a partir de montajes, deformaciones, etc.
- Pose: reserva de actitudes estereotipadas que se actualizan en la imagen.
- Objetos: sistemas de connotaciones que se proyectan sobre los objetos como si no hubiera una ideología modalizadora, y como si lo connotado se mostrara como denotado (naturalizado).
- Fotogenia: trucajes de la imagen de manera que un objeto parezca más estético, actualizando así un modo de concebir lo "bello" (esto es, lo visible) para una cultura.
- Esteticismo: incorporar marcas formales de textos artísticos a textos que no lo son.
- Sintaxis: el texto no sólo significa en sí mismo, sino también en su articulación con otros textos.

Con esta taxonomía, Barthes se pregunta hasta dónde llegan los alcances de estos procesos de connotación, en contraste con la imagen documental que, en apariencia, es transparente respecto del objeto que refiere.

Bibliografía


Barthes, Roland (1957): “El mito hoy” en Mitologías. Siglo XXI. Buenos Aires, 1980.
Barthes, Roland (1964): “Presentación”, “Elementos de Semiología”, “El mensaje fotográfico” y “Retórica de la imagen” en La Semiología.Comunicaciones / 4. Buenos Aires, 1974.
Barthes, Roland (1984): “La escritura del suceso”, “La extranjera”, “Aprender a enseñar” y “Sobre la lectura” en El susurro del lenguaje. Paidos. Barcelona, 1994.
Barthes, Roland (1970): “La evaluación”, “La interpretación”, “El texto esparcido” y “El texto quebrado” en S/Z. Siglo XXI. Madrid, 1980.
Marty, Eric (2006) “Capítulo 2” en Roland Barthes, el oficio de escribir. Manantial. Buenos Aires, 2006.
Barthes, Roland (1943 – 1980): La torre Eiffel. Textos sobre la imagen. Paidos. Barcelona, 2001.
http://portal.uacm.edu.mx/ceis/RevistaIndicios6/Dossier/RolandBarthessemiolog%C3%ADaret%C3%B3ricayartrolog%C3%ADa/tabid/1442/Default.aspx
http://unlfhucsemiotica.blogspot.mx/2011/03/roland-barthes.html

No hay comentarios:

Publicar un comentario